Genesis 41:57 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
so saree prathvee ke log misr men ann mol lene ke liye yoosufa ke pas ane lage, kyonaki saree prathvee par bhyankar akal tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मिस्र के चारों ओर के देशों के लोग अनाज खरीदने मिस्र आए। वे यूसुफ के पास आए क्योंकि वहाँ संसार के उस भाग में सर्वत्र भूखमरी थी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अन्‍य देशों के लोग भी अन्न खरीदने के लिए यूसुफ के पास आने लगे; क्‍योंकि समस्‍त पृथ्‍वी पर भीषण अकाल था।
Hindi Bible HHBD
सो सारी पृथ्वी के लोग मि में अन्न मोल लेने के लिये यूसुफ के पास आने लगे, क्योंकि सारी पृथ्वी पर भयंकर अकाल था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये सारी पृथ्वी के लोग मिस्र में अन्न मोल लेने के लिये यूसुफ के पास आने लगे, क्योंकि सारी पृथ्वी पर भयंकर अकाल था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पृथ्वी के अलग-अलग देश से लोग योसेफ़ से अन्‍न खरीदने आने लगे, क्योंकि सारी पृथ्वी पर अकाल भयंकर हो चुका था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए सारी पृथ्वी के लोग मिस्र में अन्न मोल लेने के लिये यूसुफ के पास आने लगे, क्योंकि सारी पृथ्वी पर भयंकर अकाल था।