Genesis 42:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
unhon ne us se kaha, nahee, nahee, he prabhu, tere das bhojanavastu mol lene ke liye aae haain.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु भाईयों ने उससे कहा, “नहीं महोदय! हम तो आपके सेवक के रूप में आए हैं। हम लोग केवल अन्न खरीदने आए हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वे यूसुफ से बोले, ‘नहीं, स्‍वामी! आपके सेवक भोजन-सामग्री खरीदने के लिए आए हैं।
Hindi Bible HHBD
जब फिरौन अपने दासों से क्रोधित हुआ था, और मुझे और पकानेहारों के प्रधान को कैद कराके जल्लादों के प्रधान के घर के बन्दीगृह में डाल दिया था;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उन्होंने उससे कहा, “नहीं, नहीं, हे प्रभु, तेरे दास भोजनवस्तु मोल लेने के लिये आए हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्होंने कहा, “नहीं, अधिपति महोदय, आपके ये सेवक अन्‍न खरीदने यहां आए हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उन्होंने उससे कहा, “नहीं, नहीं, हे प्रभु, तेरे दास भोजनवस्तु मोल लेने के लिये आए हैं।