Genesis 44:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne kaha tumhara hee kahana sahee, jisake pas vah nikale so mera das hoga aur tum log niraparadha ttharoge.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सेवक ने कहा, “जैसा तुम कहते हो हम वैसा ही करेंगे, किन्तु मैं उस व्यक्ति को मारूँगा नहीं। यदि मुझे चाँदी का प्याला मिलेगा तो वह व्यक्ति मेरा दास होगा। अन्य भाई स्वतन्त्र होंगे।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
गृह-प्रबन्धक ने कहा, ‘तो अब तुम्हारे कथन के अनुसार हो। परन्तु वही व्यक्ति मेरा गुलाम बनेगा, जिसके पास चषक पाया जाएगा। शेष व्यक्ति निर्दोष माने जाएँगे।’
Hindi Bible HHBD
उस ने कहा तुम्हारा ही कहना सही, जिसके पास वह निकले सो मेरा दास होगा; और तुम लोग निरपराध ठहरोगे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने कहा, “तुम्हारा ही कहना सही, जिसके पास वह निकले वह मेरा दास होगा, और तुम लोग निरपराध ठहरोगे।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
भंडारी ने उनसे कहा, “ठीक है, जैसा तुम लोगों ने कहा है, वैसा ही होगा, जिसके पास से वह पात्र पाया जाएगा, वह मेरा दास हो जाएगा, शेष निर्दोष होंगे.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने कहा, “तुम्हारा ही कहना सही, जिसके पास वह निकले वह मेरा दास होगा; और तुम लोग निर्दोष ठहरोगे।”