Genesis 44:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur ham ne apane prabhu se kaha, ha, hamara booddha pita to haai, aur usake buddhape ka aek chhotta sa balak bhee haai, parantu usaka bhai mar gaya haai, isaaliye vah ab apanee mata ka akela hee rah gaya haai, aur usaka pita us se sneh rakhta haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और हमने आपको उत्तर दिया, ‘हमारे एक पिता हैं, वे बूढ़े हैं और हम लोगों का एक छोटा भाई है। हमारे पिता उससे बहुत प्यार करते हैं। क्योंकि उसका जन्म उनके बूढ़ापे में हुआ था, यह अकेला पुत्र है। हम लोगों के पिता उसे बहुत प्यार करते हैं।’
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
हमने अपने स्‍वामी को उत्तर दिया था, “हमारे वृद्ध पिता हैं और उनकी वृद्धावस्‍था में उत्‍पन्न एक छोटा भाई है। उसके सगे भाई की मृत्‍यु हो चुकी है। वह अपनी मां के बच्‍चों में अकेला बचा है। हमारे पिता उससे विशेष प्रेम करते हैं।”
Hindi Bible HHBD
और हम ने अपने प्रभु से कहा, हां, हमारा बूढ़ा पिता तो है, और उसके बुढ़ापे का एक छोटा सा बालक भी है, परन्तु उसका भाई मर गया है, इसलिये वह अब अपनी माता का अकेला ही रह गया है, और उसका पिता उस से स्नेह रखता है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और हम ने अपने प्रभु से कहा, ‘हाँ, हमारा बूढ़ा पिता है, और उसके बुढ़ापे का एक छोटा सा बालक भी है, परन्तु उसका भाई मर गया है, इसलिये वह अब अपनी माता का अकेला ही रह गया है, और उसका पिता उससे स्‍नेह रखता है।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
हमने अपने अधिपति को उत्तर दिया था, ‘हमारे वयोवृद्ध पिता हैं तथा उनकी वृद्धावस्था में एक बालक भी है. हां, उसके भाई की मृत्यु हो चुकी है. अब वह अपनी माता का एकमात्र पुत्र रह गया है. वह अपने पिता का अत्यंत प्रिय पुत्र है.’
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और हमने अपने प्रभु से कहा, ‘हाँ, हमारा बूढ़ा पिता है, और उसके बुढ़ापे का एक छोटा सा बालक भी है, परन्तु उसका भाई मर गया है, इसलिए वह अब अपनी माता का अकेला ही रह गया है, और उसका पिता उससे स्नेह रखता है।’