Genesis 46:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur ve apanee bhed-bakaree, gaya-baail, aur kanan desh men apane ikattha kiae huae sare dhan ko lekar misr men aae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उनके पास उनके पशु और कनान देश में उनका अपना जो कुछ था, वह भी साथ था। इस प्रकार इस्राएल अपने सभी बच्चे और अपने परिवार के साथ मिस्र गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
याकूब और उनके साथ जो सन्‍तति थी, वे सब अपने पशुओं तथा कनान देश में अर्जित सम्‍पत्ति को लेकर मिस्र देश में आए।
Hindi Bible HHBD
और वे अपनी भेड़- बकरी, गाय- बैल, और कनान देश में अपने इकट्ठा किए हुए सारे धन को लेकर मि में आए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वे अपनी भेड़–बकरी, गाय–बैल, और कनान देश में अपने इकट्ठा किए हुए सारे धन को लेकर मिस्र में आए;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इन्होंने अपने साथ अपने पशु एवं पूरी संपत्ति ले ली थी, जो कनान देश में उन्होंने अर्जित थी. याकोब तथा उनके सभी लोग मिस्र देश पहुंच गये.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वे अपनी भेड़-बकरी, गाय-बैल, और कनान देश में अपने इकट्ठा किए हुए सारे धन को लेकर मिस्र में आए।