Genesis 8:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab aur sat din tak ttharakar, us ne usee kabootaree ko jahaja men se fir uda diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सात दिन बाद नूह ने फिर फ़ाख्ते को भेजा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह सात दिन तक और ठहरा रहा। तत्पश्चात् उसने जलयान से कबूतरी को पुन: उड़ाया।
Hindi Bible HHBD
तब और सात दिन तक ठहरकर, उस ने उसी कबूतरी को जहाज़ में से फिर उड़ा दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब और सात दिन तक ठहरकर, उसने उसी कबूतरी को जहाज में से फिर उड़ा दिया;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सात दिन बाद नोहा ने फिर कबूतर को छोड़ दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब और सात दिन तक ठहरकर, उसने उसी कबूतरी को जहाज में से फिर उड़ा दिया।