Habakkuk 3:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
too krodha men akar prathvee par chal nikala, too ne jati jati ko krodha se nash kiya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्रोध में तूने धरती को पाँव तले रौंद दिया और देशों को दण्डित किया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तू क्रोधोन्‍मत हो पृथ्‍वी पर विचरण कर रहा है, तू रोष से राष्‍ट्रों को रौंद रहा है।
Hindi Bible HHBD
तू क्रोध में आकर पृथ्वी पर चल निकला, तू ने जाति जाति को क्रोध से नाश किया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तू क्रोध में आकर पृथ्वी पर चल निकला, तू ने जाति जाति को क्रोध से नष्‍ट किया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
क्रोध में आप धरती पर पैर पटकते हुए निकल गए और गुस्से में आपने जाति-जाति के लोगों को रौंद दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तू क्रोध में आकर पृथ्वी पर चल निकला, तूने जाति-जाति को क्रोध से नाश किया।