Hebrews 11:32 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ab aur kya kahoo? kyonki samay naheen raha, ki gidon ka, aur barak aur samasoon ka, aur yifatah ka, aur daud ka aur shaamuael ka, aur bhavishyadvktaon ka varnn karoon.
Hindi 2017 (नया नियम)
अब और क्या कहूँ? क्योंकि समय नहीं रहा, कि गिदोन का, और बाराक और शिमशोन का, और यिफतह का, और दाऊद का और शामुएल का, और भविष्यद्वक्ताओं का वर्णन करूँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
अब मैं और अधिक क्या कहूँ। गिदोन, बाराक, शिमशोन, यिफतह, दाऊद, शमुएल तथा उन नबियों की चर्चा करने का मेरे पास समय नहीं है
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैं और क्या कहूँ? यदि मैं गिदओन, बाराक, शिमशोन, यिफ्ताह, दाऊद, शमूएल और नबियों की भी चर्चा करने लगूँ, तो मेरे पास समय नहीं रहेगा।
Hindi Bible HHBD
अब और क्या कहूँ? क्योंकि समय नहीं रहा, कि गिदोन का, और बाराक और समसून का, और यिफतह का, और दाऊद का और शामुएल का, और भविष्यद्वक्ताओं का वर्णन करूं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Aur ham kaa bole sakta hei? Ṭaaim nai hei ham Gideon, Barak, Samson, Jefthah, Ḍeiviḍ, Samuel, aur baaki nabi log ke baare meñ bataai.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अब और क्या कहूँ? क्योंकि समय नहीं रहा कि गिदोन का, और बाराक और शिमशोन का, और यिफतह का, और दाऊद और शमूएल का, और भविष्यद्वक्ताओं का वर्णन करूँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इससे अधिक और क्या कहूँ? क्योंकि मेरे पास समय नहीं है कि मैं गिदोन, बाराक, शिमशोन, यिफतह, दाऊद, शमूएल और भविष्यवक्ताओं का वर्णन करूँ,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मैं और क्या कहूं? समय की कमी मुझे आज्ञा नहीं देती कि मैं गिदौन, बाराक, शिमशोन, यिफ्ताह, दावीद, शमुएल तथा भविष्यद्वक्ताओं का वर्णन करूं,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अब और क्या कहूँ? क्योंकि समय नहीं रहा, कि गिदोन का, और बाराक और शिमशोन का, और यिफतह का, और दाऊद का और शमूएल का, और भविष्यद्वक्ताओं का वर्णन करूँ।