Hebrews 3:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
he bhaiyo, chaukas raho, ki tum men aeesa bura aur avishvasee n man ho, jo jeevate parameshvar se door hatt jaae.
Hindi 2017 (नया नियम)
हे भाइयो, चौकस रहो, कि तुम में ऐसा बुरा और अविश्‍वासी मन न हो, जो जीवते परमेश्‍वर से दूर हटा ले जाए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हे भाईयों, देखते रहो कहीं तुममें से किसी के मन में पाप और अविश्वास न समा जाये जो तुम्हें सजीव परमेश्वर से ही दूर भटका दे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
भाइयो और बहिनो! आप सावधान रहें। आप लोगों में से किसी के मन में इतनी बुराई और अविश्‍वास न हो कि वह जीवन्‍त परमेश्‍वर से विमुख हो जाये।
Hindi Bible HHBD
हे भाइयो, चौकस रहो, कि तुम में ऐसा बुरा और अविश्वासी न मन हो, जो जीवते परमेश्वर से दूर हट जाए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Dosto, saaodhaan raho! Bura bichaar aur ḍaauṭ ke tum sab ke jeewit Parmeshwar se duur nai karan deo.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
हे भाइयो, चौकस रहो कि तुम में ऐसा बुरा और अविश्‍वासी मन न हो, जो तुम्हें जीवते परमेश्‍वर से दूर हटा ले जाए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
हे भाइयो, सावधान रहो, कहीं ऐसा न हो कि तुममें से किसी का मन बुरा और अविश्‍वासी हो और वह तुम्हें जीवित परमेश्‍वर से दूर कर दे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रिय भाई बहनो, सावधान रहो कि तुम्हारे समाज में किसी भी व्यक्ति का ऐसा बुरा तथा अविश्वासी हृदय न हो, जो जीवित परमेश्वर से दूर हो जाता है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
हे भाइयों, चौकस रहो, कि तुम में ऐसा बुरा और अविश्वासी मन न हो, जो जीविते परमेश्वर से दूर हटा ले जाए।