Hebrews 6:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ki maain sachamuch tujhe bahut ashaeesh doonga, aur teree santan ko baddhata jaunga.
Hindi 2017 (नया नियम)
“मैं सचमुच तुझे बहुत आशीष दूँगा, और तेरी सन्‍तान को बढ़ाता जाऊँगा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
कहने लगा, “निश्चय ही मैं तुझे आशीर्वाद दूँगा तथा मैं तुझे अनेक वंशज दूँगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने कहा, “मैं तुम पर आशिष बरसाता रहूँगा और तुम्‍हारे वंशजों को असंख्‍य बना दूँगा”
Hindi Bible HHBD
कि मैं सचमुच तुझे बहुत आशीष दूंगा, और तेरी सन्तान को बढ़ाता जाऊंगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“Ham, tumhaar Prabhu, tumme aasheesh dega ki tumhaar bahut se ḍisenḍañṭ hoi.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“मैं सचमुच तुझे बहुत आशीष दूँगा, और तेरी सन्तान को बढ़ाता जाऊँगा।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और कहा: मैं निश्‍चित रूप से तुझे आशिष दूँगा और तुझे बहुत बढ़ाऊँगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“निश्चयतः मैं तुम्हें आशीष दूंगा और तुम्हारे वंश को बढ़ाता जाऊंगा”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“मैं सचमुच तुझे बहुत आशीष दूँगा, और तेरी सन्तान को बढ़ाता जाऊँगा।”