Hosea 1:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
parantu yahooda ke gharane par maain daya karoonga, aur unaka uddhar karoonga unaka uddhar maain dhanush va talavar va yuddh va ghaedon va savaron ke dara nahee, parantu unake parameshvar yahova ke dara karoonga..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
बल्कि मैं तो यहूदा के वंश पर दया दिखाऊँगा। मैं यहूदा के वंश की रक्षा करूँगा। किन्तु उनकी रक्षा के लिये मैं न तो धनुष और तलवार का प्रयोग करूँगा और न ही युद्ध के घोड़ों और सैनिकों का, मैं स्वयं अपनी शक्ति से उन्हें बचाऊँगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पर मैं यहूदा वंश पर दया करूंगा। मैं उसको मुक्‍त करूंगा; धनुष से नहीं, तलवार से नहीं, युद्ध से नहीं, अश्‍व से नहीं, घुड़सवार सैनिकों से नहीं, वरन् मैं स्‍वयं, उसका प्रभु परमेश्‍वर, उसे मुक्‍त करूंगा।’
Hindi Bible HHBD
परन्तु यहूदा के घराने पर मैं दया करूंगा, और उनका उद्धार करूंगा; उनका उद्धार मैं धनुष वा तलवार वा युद्ध वा घोड़ों वा सवारों के द्वारा नहीं, परन्तु उनके परमेश्वर यहोवा के द्वारा करूंगा।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु यहूदा के घराने पर मैं दया करूँगा, और उनका उद्धार करूँगा; उनका उद्धार मैं धनुष या तलवार या युद्ध या घोड़ों या सवारों के द्वारा नहीं, परन्तु उनके परमेश्‍वर यहोवा के द्वारा करूँगा।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु मैं यहूदिया पर अपना प्रेम दिखाऊंगा; और उन्हें बचाऊंगा—यह बचाव न तो धनुष, तलवार या युद्ध के द्वारा, या घोड़ों और घुड़सवारों के द्वारा होगा, पर मैं, याहवेह उनका परमेश्वर उनको बचाऊंगा.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु यहूदा के घराने पर मैं दया करूँगा, और उनका उद्धार करूँगा; उनका उद्धार मैं धनुष या तलवार या युद्ध या घोड़ों या सवारों के द्वारा नहीं, परन्तु उनके परमेश्वर यहोवा के द्वारा करूँगा।”