Isaiah 13:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur ve khdede huae haari, va bin charavahe kee bhedon kee nain apane apane logon kee or firenge, aur apane apane desh ko bhag jaaenge.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब बाबुल के निवासी ऐसे भागेंगे जैसे घायल हरिण भागता है। वे ऐसे भागेंगे जैसे बिना गडेरिये की भेड़ भागती हैं। हर कोई व्यक्ति भाग कर अपने देश और अपने लोगों की तरफ मुड़ जायेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
शिकारी के कारण भागती हुई हरिणी के समान, बिन चरवाहे की भेड़ों के सदृश हर एक प्रवासी अपने भाई-बन्‍धु की ओर लौटेगा, प्रत्‍येक विदेशी स्‍वदेश की ओर भागेगा,
Hindi Bible HHBD
और वे खदेड़े हुए हरिण, वा बिन चरवाहे की भेड़ों की नाईं अपने अपने लोगों की ओर फिरेंगे, और अपने अपने देश को भाग जाएंगे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वे खदेड़े हुए हरिण, या बिन चरवाहे की भेड़ों के समान अपने अपने लोगों की ओर फिरेंगे, और अपने अपने देश को भाग जाएँगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
शिकार की गई हिरणी, और उन भेड़ों के समान जिनका कोई नहीं जो उन्हें संभाल सके, उनमें से वे अपने लोगों की ओर भाग जाएंगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और वे खदेड़े हुए हिरन, या बिन चरवाहे की भेड़ों के समान अपने-अपने लोगों की ओर फिरेंगे, और अपने-अपने देश को भाग जाएँगे।