Isaiah 13:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
dekho, maain unake virooddh madee logon ko ubharoonga jo n to chandee ka kuchh vichar karenge aur n sone ka lalach karenge.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परमेश्वर कहता है, “देखो, मैं मादी की सेनाओं से बाबुल पर आक्रमण कराऊँगा। मादी की सेनाएँ यदि सोने और चाँदी का भुगतान ले भी लेंगी तो भी वे उन पर आक्रमण करना बंद नहीं करेंगी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
देखो, मैं मादी सेना को बेबीलोन राष्‍ट्र के विरुद्ध उभाड़ रहा हूं। मादी सैनिक न चांदी की परवाह करते हैं, और न उन्‍हें सोने की चाह है।
Hindi Bible HHBD
देखो, मैं उनके विरूद्ध मादी लोगों को उभारूंगा जो न तो चान्दी का कुछ विचार करेंगे और न सोने का लालच करेंगे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
देखो, मैं उनके विरुद्ध मादी लोगों को उभारूँगा जो न तो चाँदी का कुछ विचार करेंगे और न सोने का लालच करेंगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
याद रहे, कि मैं इनके विरुद्ध मेदिया लोगों को भेजूंगा, जिनको चांदी और सोने का लालच नहीं है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
देखो, मैं उनके विरुद्ध मादी लोगों को उभारूँगा जो न तो चाँदी का कुछ विचार करेंगे और न सोने का लालच करेंगे।