Isaiah 23:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne apana hath samudra par baddhakar rajyon ko hila diya haai yahova ne kanan ke draddh kilon ke nash karane kee agyaa dee haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहोवा ने अपना हाथ सागर के ऊपर फैलाया है और राज्यों को कँपा दिया। यहोवा ने कनान (फिनिसियाँ) के बारे में आदेश दे दिया है कि उसके गढ़ियों को नष्ट कर दिया जाये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु ने समुद्र पर अपना हाथ उठाया, उसने राज्यों को हिला दिया। प्रभु ने फीनीके देश के विषय में यह आदेश दिया: “उसके किलों को ढाह दो!”
Hindi Bible HHBD
उस ने अपना हाथ समुद्र पर बढ़ाकर राज्यों को हिला दिया है; यहोवा ने कनान के दृढ़ किलों के नाश करने की आज्ञा दी है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने अपना हाथ समुद्र पर बढ़ाकर राज्यों को हिला दिया है; यहोवा ने कनान के दृढ़ किलों को नष्ट करने की आज्ञा दी है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
याहवेह ने समुद्र पर अपनी बांह उठाई है उन्होंने देशों को हिला दिया है. याहवेह ने कनान के विषय में उसके गढ़ को नाश कर देने का आदेश दिया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने अपना हाथ समुद्र पर बढ़ाकर राज्यों को हिला दिया है; यहोवा ने कनान के दृढ़ किलों को नाश करने की आज्ञा दी है।