Isaiah 33:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tum men sookhee ghaas ka garbh rahega, tum se boosee utpann hogee tumharee sans ag haai jo tumhen bhsm karegee.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तुम लोगों ने बेकार के काम किये हैं। वे चीजें भूसे और सूखी घास के जैसे हैं। वे बेकार हैं। तुम्हारी आत्मा अग्नि के समान हो जायेगी और तुम्हें जला डालेगी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तुम्‍हें सूखी घास का गर्भ है, अत: तुम भूसी को ही जन्‍म दोगे। तुम्‍हारी सांस आग है, वह स्‍वयं तुमको भस्‍म करेगी।
Hindi Bible HHBD
तुम में सूखी घास का गर्भ रहेगा, तुम से भूसी उत्पन्न होगी; तुम्हारी सांस आग है जो तुम्हें भस्म करेगी।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तुम में सूखी घास का गर्भ ठहरेगा, तुम से भूसी उत्पन्न होगी; तुम्हारी साँस आग है जो तुम्हें भस्म करेगी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तुम्हें सूखी घास का गर्भ रहेगा, और भूसी उत्पन्‍न होगी; तुम्हारी श्वास ही तुम्हें भस्म कर देगी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तुम में सूखी घास का गर्भ रहेगा, तुम से भूसी उत्पन्न होगी; तुम्हारी साँस आग है जो तुम्हें भस्म करेगी।