Isaiah 43:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
maain uttr se kahoonga, de de, aur daakkhian se ki rok mat rakh mere putraen ko door se aur meree putraiyon ko prathvee kee chhor se le ao
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैं उत्तर से कहूँगा: मेरे बच्चे मुझे लौटा दे।” मैं दक्षिण से कहूँगा: “मेरे लोगों को बंदी बना कर मत रख। दूर—दूर से मेरे पुत्र और पुत्रियों को मेरे पास ले आ!
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैं उत्तर के राज्‍यों को आदेश दूंगा, “इन्‍हें छोड़ दो।” मैं दक्षिण के राज्‍यों से यह कहूंगा, ‘इन्‍हें मत रोको।” मेरे पुत्रों को दूर-दूर देशों से लाओ, मेरी पुत्रियों को पृथ्‍वी के सीमान्‍तों से एकत्र करो।
Hindi Bible HHBD
मैं उत्तर से कहूंगा, दे दे, और दक्खिन से कि रोक मत रख; मेरे पुत्रों को दूर से और मेरी पुत्रियों को पृथ्वी की छोर से ले आओ;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मैं उत्तर से कहूँगा, ‘दे दे,’ और दक्षिण से कि ‘रोक मत रख;’ मेरे पुत्रों को दूर से और मेरी पुत्रियों को पृथ्वी के छोर से ले आओ;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
और उत्तर से कहूंगा, ‘वे मुझे दे दो!’ और दक्षिण से की, ‘मत रोके रहो उन्हें.’ दूर से मेरे पुत्रों और पुत्रियों को ले आओ—
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मैं उत्तर से कहूँगा, ‘दे दे’, और दक्षिण से कि ‘रोक मत रख;’ मेरे पुत्रों को दूर से और मेरी पुत्रियों को पृथ्वी की छोर से ले आओ;