Isaiah 65:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ye kabra ke beech baaittte aur chhpai huae sthanon men rat bitate jo sooar ka mans khate, aur gharaanait vastuon ka ras apane bartanon men rakhte
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
लोग कब्रों के बीच बैठते हैं और मरे हुए लोगों से सन्देश पाने का इंतज़ार करते रहते हैं। यहाँ तक कि वे मुर्दों के बीच रहा करते हैं। वे सुअर का माँस खाते हैं। उनके प्यालों में अपवित्र वस्तुओं का शोरबा है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
ये मृतकों से अपने स्‍वप्‍नों का अर्थ पूछने के लिए कबरों के मध्‍य बैठते हैं, और सुनसान स्‍थानों में रात बिताते हैं। ये सूअर का मांस खाते हैं। जो घृणित पशु बलि में चढ़ाया जाता है, उसका शोरबा अपने बरतनों में रखते हैं।
Hindi Bible HHBD
ये कब्र के बीच बैठते और छिपे हुए स्थानों में रात बिताते; जो सूअर का मांस खाते, और घृणित वस्तुओं का रस अपने बर्तनों में रखते;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
ये कब्र के बीच बैठते और छिपे हुए स्थानों में रात बिताते; जो सूअर का मांस खाते, और घृणित वस्तुओं का रस अपने बर्तनों में रखते;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जो कब्रों के बीच बैठे रहते तथा सुनसान जगहों पर रात बिताते हैं; जो सूअर का मांस खाते, और घृणित वस्तुओं का रस अपने बर्तनों में रखते हैं;
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
ये कब्र के बीच बैठते और छिपे हुए स्थानों में रात बिताते; जो सूअर का माँस खाते #, और घृणित वस्तुओं का रस अपने बर्तनों में रखते;