James 2:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyonaki jis ne daya naheen kee, usaka nyay bina daya ke hoga: daya nyay par jayavant hotee haai..
Hindi 2017 (नया नियम)
क्‍योंकि जिस ने दया नहीं की, उसका न्‍याय बिना दया के होगा: दया न्‍याय पर जयवन्‍त होती है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जो दयालु नहीं है, उसके लिए परमेश्वर का न्याय भी बिना दया के ही होगा। किन्तु दया न्याय पर विजयी है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जिसने दया नहीं दिखायी है, उसका न्‍याय दया के साथ नहीं किया जायेगा; किन्‍तु दया न्‍याय पर विजय पाती है।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि जिस ने दया नहीं की, उसका न्याय बिना दया के होगा: दया न्याय पर जयवन्त होती है।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yahi karo, kaahe ke nyaay ke roj, ulog pe koi daya nai dekhaawa jaai jon dusra pe daya nai dekhaais. Lekin nyaay ke roj bhi Parmeshwar daya dekhaay hei!
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि जिसने दया नहीं की, उसका न्याय बिना दया के होगा: दया न्याय पर जयवन्त होती है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि जिसने दया नहीं की उसका न्याय भी बिना दया के होगा: दया न्याय पर विजयी होती है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जिसमें दयाभाव नहीं, उसका न्याय भी दयारहित ही होगा. दया न्याय पर जय पाती है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि जिसने दया नहीं की, उसका न्याय बिना दया के होगा। दया न्याय पर जयवन्त होती है।