Jeremiah 36:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir yirmayah ne barook ko agyaa dee aur kaha, maain to bandha hua hoo, maain yahova ke bhvan men naheen ja sakata.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब यिर्मयाह ने बारुक से कहा, “मैं यहोवा के मन्दिर में नहीं जा सकता। मुझे वहाँ जाने की आज्ञा नहीं है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु के वचनों को लिखवाने के पश्‍चात् यिर्मयाह ने बारूक को आदेश दिया। उन्‍होंने कहा, ‘मैं प्रभु के भवन में स्‍वयं नहीं जा सकता। मेरे लिए वहां प्रवेश करना मना है।
Hindi Bible HHBD
फिर यिर्मयाह ने बारूक को आज्ञा दी और कहा, मैं तो बन्धा हुआ हूँ, मैं यहोवा के भवन में नहीं जा सकता।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर यिर्मयाह ने बारूक को आज्ञा दी और कहा, “मैं तो बन्धा हुआ हूँ, मैं यहोवा के भवन में नहीं जा सकता।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
येरेमियाह ने बारूख को यह आदेश दिया, “मुझ पर प्रतिबन्ध लगाया गया है; इसलिये याहवेह के भवन में मेरा प्रवेश निषिद्ध है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर यिर्मयाह ने बारूक को आज्ञा दी और कहा, “मैं तो बन्धा हुआ हूँ, मैं यहोवा के भवन में नहीं जा सकता।