Jeremiah 38:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur yaadi too nikal jana sveekar n kare to jo bat yahova ne mujhe darshan ke dara batai haai, vah yah haai
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु यदि तुम बाबुल की सेना के सामने आत्मसमर्पण करने से इन्कार करते हो तो यहोवा ने मुझे दिखा दिया है कि क्या होगा। यह वह है जो यहोवा ने मुझसे कहा है:
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
किन्तु आप कसदी सेना की शरण में जाने से इन्कार करेंगे तब क्या होगा, उसका दृश्य प्रभु ने मुझे यों दिखाया है:
Hindi Bible HHBD
और यदि तू निकल जाना स्वीकार न करे तो जो बात यहोवा ने मुझे दर्शन के द्वारा बताई है, वह यह हैे
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पर यदि तू निकल जाना स्वीकार न करे तो जो बात यहोवा ने मुझे दर्शन के द्वारा बताई है, वह यह है:
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु यदि आप बाहर जाने को टालते रहेंगे, तो याहवेह द्वारा आपके लिए मुझे दिया गया संदेश यह है:
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
पर यदि तू निकल जाना स्वीकार न करे तो जो बात यहोवा ने मुझे दर्शन के द्वारा बताई है, वह यह है: