Jeremiah 4:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
isaliye kamar men ttatt bandhae, vilap aur hay hay karo kyonki yahova ka bhdka hua kop ham par se ttla naheen haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
अत: टाट के कपड़े पहनो, रोओ, क्यों क्योंकि यहोवा हम पर बहुत क्रोधित है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अत: पश्‍चात्ताप प्रकट करने के लिए टाट के वस्‍त्र पहनो; शोक मनाओ, और रोओ। मुझ-प्रभु की क्रोधाग्‍नि तुम से अभी दूर नहीं हुई है।’
Hindi Bible HHBD
इसलिये कमर में टाट बान्धोे, विलाप और हाय हाय करो; क्योंकि यहोवा का भड़का हुआ कोप हम पर से टला नहीं है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये कमर में टाट बाँधो, विलाप और हाय हाय करो; क्योंकि यहोवा का भड़का हुआ कोप हम पर से टला नहीं है।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब साधारण वस्त्र धारण करो, रोओ और विलाप करो, क्योंकि याहवेह का प्रचंड क्रोध हमसे दूर नहीं हटा है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए कमर में टाट बाँधो, विलाप और हाय-हाय करो; क्योंकि यहोवा का भड़का हुआ कोप हम पर से टला नहीं है।”