Jeremiah 48:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
moab ke pankh laga do taki vah udkar door ho jaae kyonaki usake nagar aeese ujad ho jaaenge ki un men koi bhee n basane paaega.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मोआब के खेतों में नमक फैलाओ। देश सूनी मरुभूमि बनेगा। मोआब के नगर खाली होंगे। उनमें कोई व्यक्ति भी न रहेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
‘मोआब को पंख लग जाएं तो वह प्राण बचा कर दूर उड़ जाए। उसके नगर उजड़ जाएंगे; और उनमें कोई निवास नहीं करेगा।
Hindi Bible HHBD
मोआब के पंख लगा दो ताकि वह उड़कर दूर हो जए; क्योंकि उसके नगर ऐसे उजाड़ हो जाएंगे कि उन में कोई भी न बसने पाएगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“मोआब के पंख लगा दो ताकि वह उड़कर दूर हो जाए; क्योंकि उसके नगर ऐसे उजाड़ हो जाएँगे कि उन में कोई भी न बसने पाएगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मोआब को पंख प्रदान किए जाएं, कि वह उड़कर दूर चला जाए; क्योंकि उसके नगर उजाड़ हो जाएंगे, और कोई भी उनमें निवास न करेगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“मोआब के पंख लगा दो ताकि वह उड़कर दूर हो जाए; क्योंकि उसके नगर ऐसे उजाड़ हो जाएँगे कि उनमें कोई भी न बसने पाएगा।