Jeremiah 52:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu unakee sena ne raja ka peechha kiya, aur usako yareeho ke pas ke araba men ja pakada tab usakee saree sena usake pas se titara-abitar ho gai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु बाबुल की सेना ने सिदकिय्याह का पीछा किया। उन्होंने उसे यरीहो के मैदान में पकड़ा। सिदकिय्याह के सभी सैनिक भाग गए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
किन्तु कसदी-सेना ने उनका पीछा किया, और यरीहो के मैदान में राजा सिदकियाह को पकड़ लिया। राजा सिदकियाह के सैनिक उसको छोड़कर भाग गए।
Hindi Bible HHBD
परन्तु उनकी सेना ने राजा का पीछा किया, और उसको यरीहो के पास के अराबा में जा पकड़ा; तब उसकी सारी सेना उसके पास से तितर- बितर हो गई।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु उनकी सेना ने राजा का पीछा किया, और उसको यरीहो के पास के अराबा में जा पकड़ा; तब उसकी सारी सेना उसके पास से तितर–बितर हो गई।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कसदी सेना ने राजा का पीछा किया और सीदकियाहू को येरीख़ो के मैदानों में जा पकड़ा. उसकी सारी सेना उसे छोड़कर भाग गई.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु उनकी सेना ने राजा का पीछा किया, और उसको यरीहो के पास के अराबा में जा पकड़ा; तब उसकी सारी सेना उसके पास से तितर-बितर हो गई।