Job 10:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
too ne mujhe garbh se kyon nikala? naheen to maain vaheen praan chhodta, aur koi mujhe dekhne bhee n pata.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो हे परमेश्वर, तूने मुझको क्यों जन्म दिया? इससे पहले की कोई मुझे देखता काश! मैं मर गया होता।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
‘प्रभु, तूने मुझे कोख से बाहर क्‍यों निकाला? भला होता कि मैं जन्‍मते ही मर जाता और मुझे कोई नहीं देखता।
Hindi Bible HHBD
तू ने मुझे गर्भ से क्यों निकाला? नहीं तो मैं वहीं प्राण छोड़ता, और कोई मुझे देखने भी न पाता।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“तू ने मुझे गर्भ से क्यों निकाला? नहीं तो मैं वहीं प्राण छोड़ता, और कोई मुझे देखने भी न पाता।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“तब आपने मुझे गर्भ से बाहर क्यों आने दिया? उत्तम तो यही होता कि वहीं मेरी मृत्यु हो जाती कि मुझ पर किसी की दृष्टि न पड़ती.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“तूने मुझे गर्भ से क्यों निकाला? नहीं तो मैं वहीं प्राण छोड़ता, और कोई मुझे देखने भी न पाता।