Job 15:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
sankatt aur durghattna se asako dr lagata rahata haai, aeese raja kee nai jo yuddh ke liye taaiyar ho, ve us par prabal hote haain.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
चिंता और यातनाऐं उसे डरपोक बनाती है और ये बातें उस पर ऐसे वार करती है, जैसे कोई राजा उसके नष्ट कर डालने को तत्पर हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
विपदाएँ और संकट उसे भयभीत करते हैं, युद्ध के लिए तैयार राजा की तरह वे उसको दबोच लेते हैं।
Hindi Bible HHBD
संकट और दुर्घटना से असको डर लगता रहता है, ऐसे राजा की नाई जो युठ्ठ के लिये तैयार हो, वे उस पर प्रबल होते हैं।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
संकट और दुर्घटना से उसको डर लगता रहता है; ऐसे राजा के समान जो युद्ध के लिये तैयार हो, वे उस पर प्रबल होते हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वेदना तथा चिंता ने उसे भयभीत कर रखा है; एक आक्रामक राजा समान उन्होंने उसे वश में कर रखा है,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
संकट और दुर्घटना से उसको डर लगता रहता है, ऐसे राजा के समान जो युद्ध के लिये तैयार हो #, वे उस पर प्रबल होते हैं।