Job 20:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
jis ne usako dekha ho fir use n dekhega, aur apane sthan par usaka kuchh pata n rahega.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वे व्यक्ति जिन्होंने उसे देखा था फिर कभी नहीं देखेंगे। उसका परिवार फिर कभी उसको नहीं देख पायेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जिन आंखों ने उस दुर्जन को देखा था, अब वे उसे नहीं देख सकेंगी; न ही वह स्थान उसको देख पाएगा जहां वह रहता था।
Hindi Bible HHBD
जिस ने उसको देखा हो फिर उसे न देखेगा, और अपने स्थान पर उसका कुछ पता न रहेगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जिसने उसको देखा हो फिर उसे न देखेगा, और अपने स्थान पर उसका कुछ पता न रहेगा ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जिन नेत्रों ने उसे देखा था, उनके लिए अब वह अदृश्य है; न ही वह स्थान, जिसके सामने वह बना रहता था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जिसने उसको देखा हो फिर उसे न देखेगा, और अपने स्थान पर उसका कुछ पता न रहेगा।