Job 3:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
vah din andhiayara ho jaae! upar se ishvar usakee sudhai n le, aur n us men prakash hoae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
काश! वह दिन अंधकारमय होता, काश! परमेश्वर उस दिन को भूल जाता, काश! उस दिन प्रकाश न चमका होता।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह दिन अंधकारमय हो जाए! स्‍वर्ग से परमेश्‍वर उसकी सुधि न ले, और न प्रकाश उस पर चमके!
Hindi Bible HHBD
वह दिन अन्धियारा हो जाए! ऊपर से ईश्वर उसकी सुधि न ले, और न उस में प्रकाश होए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह दिन अन्धियारा हो जाए! ऊपर से ईश्‍वर उसकी सुधि न ले, और न उसमें प्रकाश हो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अंधकारमय हो वह दिन; स्वर्गिक परमेश्वर उसका ध्यान ही न रखें; किसी भी ज्योति का प्रकाश उस पर न पड़े.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वह दिन अंधियारा हो जाए! ऊपर से परमेश्वर उसकी सुधि न ले, और न उसमें प्रकाश होए।