Job 30:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
too mujhe vayu par savar karake udata haai, aur andhaee ke panee men mujhe gala deta haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हे परमेश्वर, तू मुझे तीव्र आँधी द्वारा उड़ा देता है। तूफान के बीच में तू मुझको थपेड़े खिलाता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
ओ प्रभु, तू मुझे उठाकर वायु पर बैठा देता है; तू मुझे हवा पर सवार करता है, तू मुझे आन्धी के वेग से इधर-उधर उछालता है।
Hindi Bible HHBD
तू बदलकर मुझ पर कठोर हो गया है; और अपने बली हाथ से मुझे सताता हे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तू मुझे वायु पर सवार करके उड़ाता है, और आँधी–पानी में मुझे गला देता है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब आप मुझे उठाते हैं, तो इसलिये कि मैं वायु प्रवाह में उड़ जाऊं; तूफान में तो मैं विलीन हो जाता हूं;
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तू मुझे वायु पर सवार करके उड़ाता है, और आँधी के पानी में मुझे गला देता है।