Job 30:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
taubhee kya koi girate samay hath n baddhaaega? aur kya koi vipaattai ke samay dohai n dega?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“किन्तु निश्चय ही कोई मरे हुये को, और उसे जो सहायता के लिये पुकारता है, उसको नहीं मारता।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इतना होने पर भी क्‍या मनुष्‍य मलवों के ढेर में से हाथ नहीं फैलाता? क्‍या वह विपत्ति में सहायता के लिए दुहाई नहीं देता?
Hindi Bible HHBD
हां, मुझे निश्चय है, कि तू मुझे मृत्यु के वश में कर देगा, और उस घर में पहुंचाएगा, जो सब जीवित प्राणियों के लिये ठहराया गया है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“तौभी क्या कोई गिरते समय हाथ न बढ़ाएगा, और क्या कोई विपत्ति के समय दोहाई न देगा?
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“क्या वह जो, कूड़े के ढेर में जा पड़ा है, सहायता के लिए हाथ नहीं बढ़ाता अथवा क्या नाश की स्थिति में कोई सहायता के लिए नहीं पुकारता.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“तो भी क्या कोई गिरते समय हाथ न बढ़ाएगा? और क्या कोई विपत्ति के समय दुहाई न देगा?