Job 31:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur usako apanee bhedon kee un ke kapade n diae ho, aur us ne garma hokar mujhe ashaeervad n diya ho
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तो मैं सदा उन लोगों को वस्त्र देता रहा, मैंने उन्हें गर्म रखने को मैंने स्वयं अपनी भेड़ों के ऊन का उपयोग किया, तो वे मुझे अपने समूचे मन से आशीष दिया करते थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और उसको अपनी भेड़ों के ऊन के वस्‍त्र नहीं दिए और उसने ठण्‍ड से मुक्‍त हो मुझे आशीर्वाद न दिया हो,
Hindi Bible HHBD
और उसको अपनी भेड़ों की ऊन के कपड़े न दिए हों, और उस ने गर्म होकर मुझे आशीर्वाद न दिया हो;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उसको अपनी भेड़ों की ऊन के कपड़े न दिए हों, और उसने गर्म होकर मुझे आशीर्वाद न दिया हो;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
ऐसों को तो मैं ऊनी वस्त्र प्रदान करता रहा हूं, जो मेरी भेडों के ऊन से बनाए गए थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उसको अपनी भेड़ों की ऊन के कपड़े न दिए हों, और उसने गर्म होकर मुझे आशीर्वाद न दिया हो;