Job 37:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
fir vah ghattaon ko bhafa se ladata, aur apanee bijalee se bhre huae ujiyale ka badal door tak faailata haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परमेश्वर बादलों को जल से भरा करता है, और बिजली को बादल के द्वारा बिखेरता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह काली घटाओं को भाप से भरता है; बादल उसकी बिजलियों को फैला देते हैं।
Hindi Bible HHBD
फिर वह घटाओं को भाफ़ से लादता, और अपनी बिजली से भरे हुए उजियाले का बादल दूर तक फैलाता है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर वह घटाओं को भाप से लादता, और अपनी बिजली से भरे हुए उजियाले का बादल दूर तक फैलाता है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
परमेश्वर ही घने मेघ को नमी से भर देते हैं; वे नमी के ज़रिए अपनी बिजली को बिखेर देते हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर वह घटाओं को भाप से लादता, और अपनी बिजली से भरे हुए उजियाले का बादल दूर तक फैलाता है।