John 11:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
yah vahee mariyam thee jis ne prabhu par itra dalakar usake panvon ko apane balon se ponchha tha, isee ka bhai lajar beemar tha.
Hindi 2017 (नया नियम)
यह वही मरियम थी जिस ने प्रभु पर इत्र डालकर उसके पाँवों को अपने बालों से पोंछा था, इसी का भाई लाजर बीमार था।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
(मरियम वह स्त्री थी जिसने प्रभु पर इत्र डाला था और अपने सिर के बालों से प्रभु के पैर पोंछे थे।) लाज़र नाम का रोगी उसी का भाई था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यह वही मरियम थी, जिसने इत्र से प्रभु का अभ्‍यंजन किया और अपने केशों से उनके चरण पोंछे थे। उसका भाई लाजर बीमार था।
Hindi Bible HHBD
यह वही मरियम थी जिस ने प्रभु पर इत्रा डालकर उसके पांवों को अपने बालों से पोंछा था, इसी का भाई लाजर बीमार था।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
I wahi Meri rahi jon Prabhu ke goṛ pe mahke waala pefeum chhoṛ ke aapan baar se pochhis raha. Yahi ke bhaiya Laazras bimaar raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यह वही मरियम थी जिसने प्रभु पर इत्र डालकर उसके पाँवों को अपने बालों से पोंछा था, इसी का भाई लाज़र बीमार था।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यह वही मरियम थी जिसने प्रभु पर इत्र डालकर उसके पैरों को अपने बालों से पोंछा था, इसी का भाई लाज़र बीमार था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह वही मरियम थी, जिसने कीमती और शुद्ध सुगंध द्रव्य से मसीह येशु के चरणों को मलकर उन्हें अपने केशों से पोंछा था, उसी का भाई लाज़रॉस अस्वस्थ था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यह वही मरियम थी जिसने प्रभु पर इत्र डालकर उसके पाँवों को अपने बालों से पोंछा था, इसी का भाई लाज़र बीमार था।