John 11:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
so maratha yeeshu ke ane ka samachar sunakar us se bhentt karane ko gai, parantu mariyam ghar men baaittee rahee.
Hindi 2017 (नया नियम)
जब मरथा यीशु के आने का समाचार सुनकर उससे भेंट करने को गई, परन्तु मरियम घर में बैठी रही।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब मारथा ने सुना कि यीशु आया है तो वह उससे मिलने गयी। जबकि मरियम घर में ही रही।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
ज्यों ही मार्था ने यह सुना कि येशु आ रहे हैं, वह उन से मिलने गयी। किन्तु मरियम घर में ही बैठी रही।
Hindi Bible HHBD
सो मरथा यीशु के आने का समचार सुनकर उस से भेंट करने को गई, परन्तु मरियम घर में बैठी रही।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab Maatha sunis ki Yeeshu aay hei, to usse mile ke waaste u gais. Lekin Meri ghar pe hee rahe gais raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब मार्था ने यीशु के आने का समाचार सुना तो उससे भेंट करने को गई, परन्तु मरियम घर में बैठी रही।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब मार्था ने सुना कि यीशु आ रहा है तो वह उससे मिलने गई, परंतु मरियम घर में ही बैठी रही।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जैसे ही मार्था को मसीह येशु के नगर के पास होने की सूचना मिली, वह उनसे मिलने चली गई किंतु मरियम घर में ही रही.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब मार्था यीशु के आने का समाचार सुनकर उससे भेंट करने को गई, परन्तु मरियम घर में बैठी रही।