John 12:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
jab mera jee vyakul ho raha haai. isaaliye ab maain kya kahoon? he pita, mujhe is ghadee se bacha? parantu maain isee karan is ghadee ko pahuncha hoon.
Hindi 2017 (नया नियम)
“अब मेरा जी व्याकुल हो रहा है। इसलिये अब मैं क्या कहूँ? ‘हे पिता, मुझे इस घड़ी से बचा?’ परन्तु मैं इसी कारण इस घड़ी को पहुँचा हूँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“अब मेरा जी घबरा रहा है। क्या मैं कहूँ, ‘हे पिता, मुझे दुःख की इस घड़ी से बचा’ किन्तु इस घड़ी के लिए ही तो मैं आया हूँ।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“अब मेरी आत्मा व्याकुल है। क्या मैं यह कहूँ, ‘पिता! इस घड़ी के संकट से मुझे बचा’? किन्तु इसी कारण मैं इस घड़ी तक पहुँचा हूँ।
Hindi Bible HHBD
जब मेरा जी व्याकुल हो रहा है। इसलिये अब मैं क्या कहूं? हे पिता, मुझे इस घड़ी से बचा? परन्तु मैं इसी कारण इस घड़ी को पहुंचा हूं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“Ab hamaar dil bahut dukhi hei, aur ham kaa bole sakta hei? Kaa ham i boli, ‘He Pita, hamme i ṭaaim se bachaay leo’? Nai, yahi kaaran to ham aaya hei, to hamme i dukh ke ṭaaim ke saamna kare ke paṛi.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“अब मेरा जी व्याकुल है। इसलिये अब मैं क्या कहूँ? ‘हे पिता, मुझे इस घड़ी से बचा?’ नहीं, क्योंकि मैं इसी कारण इस घड़ी को पहुँचा हूँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
“अब मेरा जी व्याकुल है। फिर मैं क्या कहूँ, ‘हे पिता, मुझे इस घड़ी से बचा’? परंतु मैं इसी कारण इस घड़ी तक पहुँचा हूँ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“इस समय मेरी आत्मा व्याकुल है. मैं क्या कहूं? ‘पिता, मुझे इस स्थिति से बचा लीजिए’? किंतु इसी कारण से तो मैं यहां तक आया हूं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“ अब मेरा जी व्याकुल हो रहा है । इसलिए अब मैं क्या कहूँ? ‘हे पिता, मुझे इस घड़ी से बचा?’ परन्तु मैं इसी कारण इस घड़ी को पहुँचा हूँ।