John 13:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
vah to apane pakadvanevale ko janata tha isee liye us ne kaha, tum sab ke sab shuuddh naheen..
Hindi 2017 (नया नियम)
वह तो अपने पकड़वानेवाले को जानता था इसी लिये उसने कहा, “तुम सब के सब शुद्ध नहीं।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वह उसे जानता था जो उसे धोखे से पकड़वाने वाला है। इसलिए उसने कहा था, “तुम में से सभी शुद्ध नहीं हैं।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह जानते थे कि कौन उनके साथ विश्वासघात करेगा। इसलिए उन्होंने कहा, “तुम सब-के-सब शुद्ध नहीं हो।”
Hindi Bible HHBD
वह तो अपने पकड़वानेवाले को जानता था इसी लिये उस ने कहा, तुम सब के सब शुद्ध नहीं।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu jaanat raha ki uske kon pakaṛwaai, tabbe u bolis, “Ek ke chhoṛ ke sab safa hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह तो अपने पकड़वानेवाले को जानता था इसी लिये उसने कहा, “तुम सब के सब शुद्ध नहीं।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
वह अपने पकड़वानेवाले को जानता था; इसलिए उसने कहा, “तुम सब के सब शुद्ध नहीं।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मसीह येशु यह जानते थे कि कौन उनके साथ धोखा कर रहा है, इसलिये उन्होंने यह कहा: “परंतु सबके सब साफ़ नहीं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वह तो अपने पकड़वानेवाले को जानता था इसलिए उसने कहा, “तुम सब के सब शुद्ध नहीं।”