John 13:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kya too mere panv dhaeta haai? yeeshu ne us ko uttr diya, ki jo maain karata hoo, too ab naheen janata, parantu is ke bad samajhega.
Hindi 2017 (नया नियम)
यीशु ने उसको उत्तर दिया, “जो मैं करता हूँ, तू अब नहीं जानता, परन्तु इस के बाद समझेगा।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उत्तर में यीशु ने उससे कहा, “अभी तू नहीं जानता कि मैं क्या कर रहा हूँ पर बाद में जान जायेगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने उत्तर दिया, “तुम अभी नहीं समझते कि मैं क्या कर रहा हूँ। बाद में समझोगे।”
Hindi Bible HHBD
क्या तू मेरे पांव धोता है? यीशु ने उस को उत्तर दिया, कि जो मैं करता हूं, तू अब नहीं जानता, परन्तु इस के बाद समझेगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu tab bolis, “Tum abhi nai samjhega ki ham kaa karta hei, lekin baad meñ jaruur samajh jaayga.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यीशु ने उसको उत्तर दिया, “जो मैं करता हूँ, तू उसे अभी नहीं जानता, परन्तु इसके बाद समझेगा।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यीशु ने उसे उत्तर दिया, “जो मैं कर रहा हूँ, तू अभी नहीं जानता, परंतु बाद में इन्हें समझेगा।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मसीह येशु ने उत्तर दिया, “जो मैं कर रहा हूं, तुम उसे इस समय नहीं, कुछ समय बाद समझोगे.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यीशु ने उसको उत्तर दिया, “जो मैं करता हूँ, तू अभी नहीं जानता, परन्तु इसके बाद समझेगा।”