John 19:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yah fasah kee taaiyaree ka din tha aur chhtte ghantte ke lagabhg tha: tab us ne yahoodiyon se kaha, dekho, yahee haai, tumhara raja!
Hindi 2017 (नया नियम)
यह फसह की तैयारी का दिन था और छठे घंटे के लगभग था: तब उसने यहूदियों से कहा, “देखो, यही है, तुम्हारा राजा!”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यह फ़सह सप्ताह की तैयारी का दिन था। लगभग दोपहर हो रही थी। पिलातुस ने यहूदियों से कहा, “यह रहा तुम्हारा राजा!”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पास्का (फसह) पर्व की तैयारी का दिन था। लगभग दोपहर का समय था। पिलातुस ने यहूदी धर्मगुरुओं से कहा, “यही है तुम्हारा राजा!”
Hindi Bible HHBD
यह फसह की तैयारी का दिन था और छठे घंटे के लगभग था: तब उस ने यहूदियों से कहा, देखो, यही है, तुम्हारा राजा!
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U roj fasah ke taiyaari ke roj raha, aur Paaylaṭ sab se bolis, “Dekho, aapan raaja ke dekho!”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यह फसह की तैयारी का दिन था, और छठे घंटे के लगभग था। तब उसने यहूदियों से कहा, “देखो तुम्हारा राजा!”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यह फसह के पर्व की तैयारी का दिन था, और दिन के लगभग बारह बजे थे। तब उसने यहूदियों से कहा, “देखो, तुम्हारा राजा।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह फ़सह की तैयारी के दिन का छठा घंटा था. पिलातॉस ने यहूदी अगुओं से कहा. “यह लो, तुम्हारा राजा.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यह फसह की तैयारी का दिन था और छठे घंटे के लगभग था: तब उसने यहूदियों से कहा, “देखो, यही है, तुम्हारा राजा!”