John 19:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur usake pas a akar kahane lage, he yahoodiyon ke raja, pranama! aur use thppad mare.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उसके पास आ आकर कहने लगे, “हे यहूदियों के राजा, प्रणाम!” और उसे थप्‍पड़ मारे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और उसके पास आ-आकर कहने लगे, “यहूदियों का राजा जीता रहे” और फिर उसे थप्पड़ मारने लगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फिर वे उनके पास आकर कहने लगे, “यहूदियों के राजा, प्रणाम!” उन्‍होंने येशु को थप्‍पड़ मारे।
Hindi Bible HHBD
और उसके पास आ आकर कहने लगे, हे यहूदियों के राजा, प्रणाम! और उसे थप्पड़ मारे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab saulja aay ke Yeeshu se bolin, “Yahuudi ke raaja, jeete raho!” Aur aage jaay ke uske thappaṛ maarin.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उसके पास आ–आकर कहने लगे, “हे यहूदियों के राजा, प्रणाम!” और उसे थप्पड़ भी मारे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और उसके पास आकर कहने लगे, “यहूदियों के राजा, तेरी जय हो!” और उसे थप्पड़ मारने लगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
और वे एक-एक कर उनके सामने आकर उनके मुख पर प्रहार करते हुए कहने लगे, “यहूदियों के राजा की जय!”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उसके पास आ आकर कहने लगे, “हे यहूदियों के राजा, प्रणाम!” और उसे थप्पड़ मारे।