John 20:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu mariyam rotee hui kabra ke pas hee bahar khdee rahee aur rote rote kabra kee or jhukakar,
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्तु मरियम रोती हुई कब्र के पास ही बाहर खड़ी रही और रोते रोते कब्र की ओर झुककर,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मरियम रोती बिलखती कब्र के बाहर खड़ी थी। रोते-बिलखते वह कब्र में अंदर झाँकने के लिये नीचे झुकी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मरियम कबर के पास, बाहर रोती हुई खड़ी रही। उसने रोते-रोते झुक कर कबर के भीतर दृष्टि डाली
Hindi Bible HHBD
परन्तु मरियम रोती हुई कब्र के पास ही बाहर खड़ी रही और रोते रोते कब्र की ओर झुककर,
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Meri kabar ke bahire khaṛi rowat rahi. Rote rote u kabar meñ jhaañkis.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु मरियम रोती हुई कब्र के पास ही बाहर खड़ी रही, और रोते–रोते कब्र की ओर झुककर,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु मरियम रोती हुई कब्र के बाहर खड़ी रही। फिर जब उसने रोते-रोते कब्र के भीतर झाँका,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
परंतु मरियम कब्र की गुफ़ा के बाहर खड़ी रो रही थी. उन्होंने रोते-रोते झुककर कब्र की गुफ़ा के अंदर झांका.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु मरियम रोती हुई कब्र के पास ही बाहर खड़ी रही और रोते-रोते कब्र की ओर झुककर,