John 20:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur jhukakar kapade pade dekhe: taubhee vah bheetar n gaya.
Hindi 2017 (नया नियम)
और झुककर कपड़े पड़े देखे: तौभी वह भीतर न गया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसने नीचे झुककर देखा कि वहाँ कफ़न के कपड़े पड़े हैं। किन्तु वह भीतर नहीं गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने झुक कर यह देखा कि पट्टियाँ पड़ी हुई हैं, किन्तु वह कबर के भीतर नहीं गया।
Hindi Bible HHBD
और झुककर कपड़े पड़े देखे: तौभी वह भीतर न गया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U kabar meñ jhaañk ke dekhis ki kafan ke kapṛa wahi paṛa hei, lekin u kabar ke bhittar nai gais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और झुककर कपड़े पड़े देखे, तौभी वह भीतर न गया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और उसने झाँककर कफ़न को पड़े हुए देखा, फिर भी वह भीतर नहीं गया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसने झुककर अंदर झांका और देखा कि वहां कपड़े की पट्टियों का ढेर लगा है किंतु वह भीतर नहीं गया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और झुककर कपड़े पड़े देखे: तो भी वह भीतर न गया।