John 5:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
in men bahut se beemar, andho, langade aur sookhe angavale panee ke hilane kee asha men pade rahate the.
Hindi 2017 (नया नियम)
इनमें बहुत से बीमार, अन्‍धे, लंगड़े और सूखे अंगवाले (पानी के हिलने की आशा में) पड़े रहते थे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जिनमें नेत्रहीन, अपंग और लकवे के बीमारों की भीड़ पड़ी रहती है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उन में बहुत-से रोगी−अन्‍धे, लंगड़े और अर्द्धांगरोगी पड़े रहते थे। [वे पानी के लहराने की राह देखते थे,
Hindi Bible HHBD
इन में बहुत से बीमार, अन्धे, लंगड़े और सूखे अंगवाले (पानी के हिलने की आशा में) पड़े रहते थे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U poch meñ bahut se bimaar log, añdha, langṛa, luula aur lunj log paṛa rahat rahin. U log paani ke hile ke waiṭ karat rahin.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इनमें बहुत से बीमार, अंधे, लंगड़े और सूखे अंगवाले [पानी के हिलने की आशा में] पड़े रहते थे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इनमें बहुत से बीमार, अंधे, लंगड़े और सूखे अंगवाले [पानी हिलने की प्रतीक्षा में] पड़े रहते थे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसके किनारे अंधे, अपंग और लकवे के अनेक रोगी पड़े रहते थे,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इनमें बहुत से बीमार, अंधे, लँगड़े और सूखे अंगवाले (पानी के हिलने की आशा में) पड़े रहते थे।