John 6:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
yeeshu ne kaha, ki logon ko baaitta do. us jagah bahut ghaas thee: tab ve log jo ginatee men lagabhg panch hajar ke the, baaitt gaae:
Hindi 2017 (नया नियम)
यीशु ने कहा, “लोगों को बैठा दो।” उस जगह बहुत घास थी: तब वे लोग जो गिनती में लगभग पाँच हजार के थे, बैठ गए:
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु ने उत्तर दिया, “लोगों को बैठाओ।” उस स्थान पर अच्छी खासी घास थी इसलिये लोग वहाँ बैठ गये। ये लोग लगभग पाँच हजार पुरुष थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने कहा, “लोगों को बैठा दो।” उस जगह बहुत घास थी। लोग बैठ गये। पुरुषों की संख्‍या लगभग पाँच हजार थी।
Hindi Bible HHBD
यीशु ने कहा, कि लोगों को बैठा दो। उस जगह बहुत घास थी: तब वे लोग जो गिनती में लगभग पांच हजार के थे, बैठ गए:
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“Sab ke laain meñ beiṭhaao,” Yeeshu usse bolis. Huañ pe bahut graas raha. Kul milaay ke kuchh paañch hajaar log rahin. U sab laain meñ graas pe beiṭh gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यीशु ने कहा, “लोगों को बैठा दो।” उस जगह बहुत घास थी: तब लोग जिनमें पुरुषों की संख्या लगभग पाँच हज़ार की थी, बैठ गए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यीशु ने कहा, “लोगों को बैठा दो!” उस स्थान पर बहुत घास थी। तब वे जो संख्या में लगभग पाँच हज़ार पुरुष थे, बैठ गए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मसीह येशु ने कहा, “लोगों को बैठा दो” और वे सब, जिनमें पुरुषों की ही संख्या पांच हज़ार थी, घनी घास पर बैठ गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यीशु ने कहा, “लोगों को बैठा दो।” उस जगह बहुत घास थी। तब लोग जिनमें पुरुषों की संख्या लगभग पाँच हजार की थी, बैठ गए।