John 6:66 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
is par usake chelon men se bahutere ultte fir gaae aur usake bad usake sath n chale.
Hindi 2017 (नया नियम)
इस पर उसके चेलों में से बहुतेरे उल्टे फिर गए और उसके बाद उसके साथ न चले।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसी कारण यीशु के बहुत से अनुयायी वापस चले गये। और फिर कभी उसके पीछे नहीं चले।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसके पश्चात् येशु के बहुत-से शिष्य पीछे हट गये और उन्होंने उनका साथ छोड़ दिया।
Hindi Bible HHBD
इस पर उसके चेलों में से बहुतेरे उल्टे फिर गए और उसके बाद उसके साथ न चले।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yahi sab baat ke kaaran bahut se chela log uske saath chhoṛ deen.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस पर उसके चेलों में से बहुत से उल्टे फिर गए और उसके बाद उसके साथ न चले।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इस पर उसके बहुत से शिष्य वापस लौट गए और फिर उसके साथ नहीं चले।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसके परिणामस्वरूप मसीह येशु के अनेक चेले पीछे हट गए और उनके पीछे चलना छोड़ दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस पर उसके चेलों में से बहुत सारे उल्टे फिर गए और उसके बाद उसके साथ न चले।