John 9:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
unhon ne us se fir kaha, ki us ne tere sath kya kiya? aur kis terah teree ankhen kholee?
Hindi 2017 (नया नियम)
उन्होंने उससे फिर कहा, कि उसने तेरे साथ क्या किया? और किस तरह तेरी आंखें खोली?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस पर उन्होंने उससे पूछा, “उसने क्या किया? तुझे उसने आँखें कैसे दीं?”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इस पर उन्होंने उससे फिर पूछा, “उसने तुम्हारे साथ क्या किया? उसने तुम्हारी आँखें कैसे खोलीं?”
Hindi Bible HHBD
उन्हों ने उस से फिर कहा, कि उस ने तेरे साथ क्या किया? और किस तेरह तेरी आंखें खोली?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“U tumhaar sañghe kaa karis?” Yahuudi agua log bolin. “Keise tumhaar aañkhi achchha karis?”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उन्होंने उससे फिर कहा, “उसने तेरे साथ क्या किया? और किस तरह तेरी आँखें खोलीं?”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब उन्होंने उससे पूछा, “तेरे साथ उसने क्या किया? उसने तेरी आँखें किस प्रकार खोलीं?”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस पर उन्होंने उससे दोबारा प्रश्न किया, “उस व्यक्ति ने ऐसा क्या किया कि तुम्हें आंखों की रोशनी मिल गई?”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उन्होंने उससे फिर कहा, “उसने तेरे साथ क्या किया? और किस तरह तेरी आँखें खोली?”