Joshua 15:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir vah bala se paashchaim kee or mudkar seir pahad tak pahuncha, aur yareem pahad jo kasalon bhee kahalata haai us kee uttravalee alang se hokar betashomesh ko utar gaya, aur vahan se timna par nikala
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
बाला से सीमा पश्चिम को मुड़ी और सेईर के पहाड़ी प्रदेश को गई। यारीम पर्वत के उत्तर के छोर के साथ सीमा चलती रही (इसको कसालोन भी कहा जाता है) और बेतशमेश तक गई। वहाँ से सीमा तिम्ना के पार गई।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह बालाह के पश्‍चिम में घूमती हुई शेईर के पहाड़ी क्षेत्र की ओर जाती थी। उसके पश्‍चात् यआरीम पहाड़ के उत्तरी भाग (अर्थात् कसालोन) को स्‍पर्श करती हुई बेतशेमश पर उतर जाती थी। वहाँ से तिम्‍नाह की ओर जाती थी।
Hindi Bible HHBD
फिर वह बाला से पश्चिम की ओर मुड़कर सेईर पहाड़ तक पहुंचा, और यारीम पहाड़ (जो कसालोन भी कहलाता है) उस की उत्तरवाली अलंग से होकर बेतशेमेश को उतर गया, और वहां से तिम्ना पर निकला;
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर वह बाला से पश्‍चिम की ओर मुड़कर सेईर पहाड़ तक पहुँची और यारीम पहाड़ (जो कसालोन भी कहलाता है) उसके उत्तरी ओर से होकर बेतशेमेश को उतर गयी, और वहाँ से तिम्ना पर निकली;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
फिर सीमा बालाह से पश्चिम दिशा में सेईर पर्वत की ओर मुड़ जाती है, और आगे बढ़ते हुए उत्तर में यआरीम पर्वत के अर्थात् कसालोन के ढाल पर पहुंचती है और आगे बेथ-शेमेश में जो तिमनाह पहुंचती है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर वह बाला से पश्चिम की ओर मुड़कर सेईर पहाड़ तक पहुँचा, और यारीम पहाड़ (जो कसालोन भी कहलाता है) उसके उत्तरी ओर से होकर बेतशेमेश को उतर गया, और वहाँ से तिम्नाह पर निकला;