Joshua 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
us ne unako ghar kee chht par chaddhakar sanai kee lakaadiyon ke neeche chhpai diya tha jo us ne chht par saja kar rakhee thee.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
(राहाब ने वह सब कहा, लेकिन वास्तव में स्त्री ने उन्हें छत पर पहुँचा दिया था, और उन्हें उस चारे में छिपा दिया था, जिसका ढेर उसने ऊपर लगाया था।)
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
(राहाब ने गुप्‍तचरों को घर की छत पर चढ़कर अलसी के डण्‍ठलों के भीतर छिपा दिया था। उसने अलसी के डण्‍ठल छत पर सुखाने के लिए फैलाकर रखे थे।)
Hindi Bible HHBD
उस ने उनको घर की छत पर चढ़ाकर सनई की लकड़ियों के नीचे छिपा दिया था जो उस ने छत पर सजा कर रखी थी।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने उनको घर की छत पर चढ़ाकर सनई की लकड़ियों के नीचे छिपा दिया था जो उसने छत पर सजा कर रखी थी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
राहाब ने उन्हें छत पर ले जाकर उन्हें सनई की लकड़ियों के नीचे छिपा दिया, जो उसने छत पर इकट्ठा कर रखी थी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने उनको घर की छत पर चढ़ाकर सनई की लकड़ियों के नीचे # छिपा दिया था जो उसने छत पर सजा कर रखी थी।