Joshua 8:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jab israaelee aee ke sab nivaasiyon ko maaidan me, arthata us jangal men jahan unhon ne unaka peechha kiya tha ghaat kar chuke, aur ve sab ke sab talavar se mare gaae yahan tak ki unaka ant hee ho gaya, tab sab israaeliyon ne aee ko lauttkar use bhee talavar se mara.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
युद्ध के समय, इस्राएल की सेना ने ऐ के सैनिकों को मैदानों और मरुभूमि में धकेल दिया और इस प्रकार इस्राएल की सेना ने ऐ से सभी सैनिकों को मारने का काम मैदानों और मरुभूमि में पूरा किया। तब इस्राएल के सभी सैनिक ऐ को लौटे। तब उन्होंने उन लोगों को जो नगर में जीवित थे, मार डाला।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब इस्राएली निर्जन प्रदेश के मैदान में, जहाँ ऐ नगर के सैनिकों ने उनका पीछा किया था, उनका वध कर चुके, जब ऐ नगर का प्रत्‍येक निवासी तलवार के प्रहार से भूमि पर गिर पड़ा, तब वे ऐ नगर को लौटे। उन्‍होंने शेष नगर-निवासियों को तलवार से मौत के घाट उतार दिया।
Hindi Bible HHBD
और जब इस्राएली ऐ के सब निवासियों को मैदान में, अर्थात् उस जंगल में जहां उन्हों ने उनका पीछा किया था घात कर चुके, और वे सब के सब तलवार से मारे गए यहां तक कि उनका अन्त ही हो गया, तब सब इस्राएलियों ने ऐ को लौटकर उसे भी तलवार से मारा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब इस्राएली ऐ के सब निवासियों को मैदान में, अर्थात् उस जंगल में जहाँ उन्होंने उनका पीछा किया था घात कर चुके, और वे सब के सब तलवार से मारे गए यहाँ तक कि उनका अन्त ही हो गया, तब सब इस्राएलियों ने ऐ को लौटकर उसे भी तलवार से मारा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब इस्राएलियों ने निर्जन प्रदेश में पीछा करते हुए अय के सब सैनिकों को तलवार से मार दिया, तब सारे इस्राएली वापस अय नगर में आ गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और जब इस्राएली आई के सब निवासियों को मैदान में, अर्थात् उस जंगल में जहाँ उन्होंने उनका पीछा किया था घात कर चुके, और वे सब के सब तलवार से मारे गए यहाँ तक कि उनका अन्त ही हो गया, तब सब इस्राएलियों ने आई को लौटकर उसे भी तलवार से मारा।