Jude 1:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ye samudra ke prachand hilakore haai, jo apanee lajja ka faen uchhalate haain: ye danvadol tare haai, jin ke liye sada kal tak ghaer andhakar rakha gaya haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
ये समुद्र के प्रचण्‍ड हिलकोरे हैं, जो अपनी लज्‍जा का फेन उछालते हैं: ये डाँवाडोल तारे हैं, जिन के लिये सदा काल तक घोर अन्‍धकार रखा गया है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वे समुद्र की ऐसी भयानक लहरें हैं, जो अपने लज्जापूर्ण कार्यों का झाग उगलती रहती हैं। वे इधर-उधर भटकते ऐसे तारे हैं जिनके लिए अनन्त गहन अंधकार सुनिश्चित कर दिया गया है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
ये समुद्र की उद्दाम लहरें हैं, जो अपनी लज्‍जाजनक वासनाओं का फेन उछालती हैं। ये उल्‍काओं के सदृश हैं। इनके लिए गहरा अन्‍धकार अनन्‍त काल तक रख छोड़ा गया है।
Hindi Bible HHBD
ये समुद्र के प्रचण्ड हिलकोरे हैं, जो अपनी लज्जा का फेन उछालते हैं: ये डांवाडोल तारे हैं, जिन के लिये सदा काल तक घोर अन्धकार रखा गया है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog ke saram waala kaam, waailḍ samundar ke waivs ke fena ke rakam dekhaay hei. Ulog sada ke bhaṭakte taara ke rakam rahi jon narak ke sab se añdhera gaḍḍha meñ heraay jaay hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
ये समुद्र के प्रचण्ड हिलकोरे हैं, जो अपनी लज्जा का फेन उछालते हैं; ये डाँवाडोल तारे हैं, जिनके लिये सदा काल तक घोर अन्धकार रखा गया है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
ये समुद्र की तूफ़ानी लहरें हैं जो अपनी ही लज्‍जा का झाग उछालती हैं। ये भटके हुए तारे हैं जिनके लिए घोर अंधकार सदा काल तक रखा गया है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
ये समुद्र की प्रचंड लहरों के समान हैं, जो अपनी लज्जा फेन के रूप में उछालते हैं. ये मार्ग से भटके हुए तारागण हैं, जिनके लिए अनंत काल का घोर अंधकार तय किया गया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
ये समुद्र के प्रचण्ड हिलकोरे हैं, जो अपनी लज्जा का फेन उछालते हैं। ये डाँवाडोल तारे हैं, जिनके लिये सदाकाल तक घोर अंधकार रखा गया है।