Jude 1:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
fir jo srvagadooton ne apane pad ko sthiar n rakha varan apane nij nivas ko chhod diya, us ne un ko bhee us bheeshan din ke nyay ke liye andhakar men jo sada kal ke liye haai bandhanon men rakha haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
फिर जो स्वर्गदूत ने अपने पद को स्थिर न रखा वरन अपने निज निवास को छोड़ दिया, उस ने उन को भी उस भीषण दिन के न्याय के लिये अन्धकार में जो सदा काल के लिये है बन्धनों में रखा है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैं तुम्हें यह भी याद दिलाना चाहता हूँ कि जो दूत अपनी प्रभु सत्ता को बनाए नहीं रख सके, बल्कि जिन्होंने अपने निजी निवास को उस भीषण दिन के न्याय के लिए अंधकार में जो सदा के लिए हैं बन्धनों मे रखा है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जिन स्वर्गदूतों ने अपनी मर्यादा का उल्लंघन किया और अपना निजी निवासस्थान छोड़ दिया, परमेश्वर उन्हें न्याय के महान् दिन के लिए नरक के अन्धकार में अकाट्य बेड़ियों से बांधे रखता है।
Hindi Bible HHBD
फिर जो र्स्वगदूतों ने अपने पद को स्थिर न रखा वरन अपने निज निवास को छोड़ दिया, उस ने उन को भी उस भीषण दिन के न्याय के लिये अन्धकार में जो सदा काल के लिये है बन्धनों में रखा है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tum u ainjals log ke bhi baare meñ janta hei, jon aapan sab kaam chhoṛ deen aur aapan rahe waala jagha bhi chhoṛ deen. Parmeshwar ulog ke sab din ke waaste chain se baañdh dees aur ab ulog ke añdhiyaar gaḍḍha meñ nyaay ke roj tak rakkhis hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर जिन स्वर्गदूतों ने अपने पद को स्थिर न रखा वरन् अपने निज निवास को छोड़ दिया, उसने उनको भी उस भीषण दिन के न्याय के लिये अन्धकार में, जो सदा काल के लिये है, बन्धनों में रखा है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फिर जिन स्वर्गदूतों ने अपने पद को स्थिर न रखा बल्कि अपने निवासस्थान को छोड़ दिया, उनको उसने उस भीषण दिन के न्याय के लिए अनंत बंधनों में बाँधकर अंधकार में रखा है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जिस प्रकार परमेश्वर ने उन स्वर्गदूतों को भीषण न्याय के दिन तक के लिए सदाकाल के लिए जंजीरों से बंधे, अंधकार में रख छोड़ा है, जिन्होंने अपने आचार नियमों का उल्लंघन करके अपने राजपद तथा घर को त्याग दिया,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर जिन स्वर्गदूतों ने अपने पद को स्थिर न रखा वरन् अपने निज निवास को छोड़ दिया, उसने उनको भी उस भीषण दिन के न्याय के लिये अंधकार में जो सनातन के लिये है बन्धनों में रखा है।