Judges 19:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
fir us ne apane sevak se kaha, a, ham udhar ke sthanon men se kisee ke pas jaae, ham giba va rama men rat bitaaen.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
लेवीवंशी ने कहा, “आगे बढ़ो। हम लोग गिबा या रामा तक पहुँचने की कोशिश करें। हम उन नगरों में से किसी एक में रात बिता सकते हैं।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने अपने सेवक से आगे कहा, ‘चलो, हम गिबआह अथवा रामाह में से किसी एक में, पहुँचने का प्रयत्न करें, और उसमें ही रात व्यतीत करें।’
Hindi Bible HHBD
फिर उस ने अपने सेवक से कहा, आ, हम उधर के स्थानों में से किसी के पास जाएं, हम गिबा वा रामा में रात बिताएं।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर उसने अपने सेवक से कहा, “आ, हम उधर के स्थानों में से किसी के पास जाएँ, हम गिबा या रामा में रात बिताएँ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अपने सेवक से उसने कहा, “आओ, हम इनमें से किसी एक जगह को चलें. हम गिबियाह अथवा रामाह में रात बिताएंगे.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर उसने अपने सेवक से कहा, “आ, हम उधर के स्थानों में से किसी के पास जाएँ, हम गिबा या रामाह में रात बिताएँ।”